当前位置: 深圳新闻网首页>文旅>文化首页推荐>

疫情期间 许多外国作家也开始行动起来了

疫情期间 许多外国作家也开始行动起来了

分享
人工智能朗读:

开线上读书会、闭门创作、补读经典、线上签售新书……疫情之下,同中国作家一样,许多外国作家行动起来了。他们正在通过不同的方式,发挥文学的力量,努力扫去疫情笼罩下的阴霾。

深圳商报2020年04月02日讯 (记者 魏沛娜)开线上读书会、闭门创作、补读经典、线上签售新书……疫情之下,同中国作家一样,许多外国作家行动起来了。他们正在通过不同的方式,发挥文学的力量,努力扫去疫情笼罩下的阴霾。


随着疫情席卷全球,外国作家也正在面临着相似的遭遇:活动暂停、书展取消、书店关门、印厂停工、新书出版推迟。骤变的疫情动态打乱了正常的出版推广计划,也促使他们想方设法自救,传播经典阅读,燃亮文学之光,为读者带来信心。


对作家来说,书店是重要的推广阵地。然而因为疫情停业,许多作家本要在书店举行的新书推广和讲座活动不得不暂停。跟中国作家一样,一些外国作家也把阵地转向线上。线上成为他们工作得以继续的生命线。今年3月获得温德姆·坎贝尔文学奖和美国笔会琼·斯坦奖的华裔作家李翊云,最近参与成立一个线上读书会,邀请读者在3个月内攻读名著《战争与和平》。她说:“我发现,生活越不确定,托尔斯泰的小说就越能为读者提供坚实的结构。在这种时候,读者确实想去阅读托尔斯泰这样的作家——世界带给他的震撼太过深重,以至于他的文字反倒显得无动于衷。”


梅兰妮·康克林、埃伦·欧和克里斯蒂娜·索恩托尔瓦特三位儿童作家,则共同组织了一个线上文学节,据介绍这是一个完全数字化的儿童文学节,届时将有50多位作者和插画家参加。主办方还为该文学节策划了一些方案,让独立书店也能从中受益。


读不下“大块头”的名著,其实也发生在作家身上。疫情期间,有的作家选择硬啃“大块头”。儿童作家汤姆·米切尔曾经尝试读过英国作家乔治·艾略特的长篇小说《米德尔马契》,“尝试了两三次,结果都放弃了”。他正打算利用在家的这段时间彻底攻克这部经典著作。而美国作家斯蒂芬·金在个人社交平台上表示他“终于有时间”阅读爱尔兰作家乔伊斯出了名难读的《尤利西斯》,并且发现自己对此书的理解程度超出了预期。


疫情期间,很多事情都按下“暂停键”,一些作家趁机抓紧创作。比如美国奇幻作家乔治·R·R·马丁更新博客透露自己正在抓紧赶稿,创作《冰与火之歌》系列的第六部小说《凛冬的寒风》。马丁感慨地说:“我沉浸在维斯特洛大陆的时间要比在现实时间长,七大王国正在面临严峻考验,但恐怕没我们身处的这个世界严峻。”


至于考虑到停学在家的孩子仍然需要保持学习和阅读。英国作家J.K.罗琳对外宣布授权,全球各地老师可以公开在网络课堂上使用《哈利·波特》系列书籍,供孩子们居家教学使用。在规定的期限内,老师们可以将她的作品录制成视频或者朗读音频,帮助全球各地的孩子“上网课”,而其允许播放的平台是校园类网站或者网络教学平台。 


[责任编辑:肖红艳]