当前位置:

我邀外教过春节 · 逛花市篇 | 送你一朵小红花

我邀外教过春节 · 逛花市篇 | 送你一朵小红花

分享
人工智能朗读:

我邀外教过春节逛花市篇弘扬中华优秀传统文化促进世界文化交流融合这个寒假“深”情予你欢乐“圳”当时让宝安学子和外教一起带你Happy牛Year。AimingtospreadChinesetraditionalcultureandtopromotetheintegrationofculturesaroundtheworldStudentsfromBao’anandtheirforeignteacherswouldliketoinviteyoutocelebratetheSpringFestivalofYearoftheOxbytravellingaroundShenzhentodiscoverthefunandhospitalityofthecityLet'senjoyourhappyOXnewyearwithforeignteachersthiswinterholiday!逛花市是中国地方传统民俗文化活动花市也是广东省省级非物质文化遗产之一在广东俗称“花街”宝安学子相约外教老师追寻“花街”花事的芳踪Strollingaroundtheflowerm

我邀外教过春节

逛花市篇

弘扬中华优秀传统文化

促进世界文化交流融合

这个寒假

“深”情予你欢乐“圳”当时

让宝安学子和外教一起

带你Happy牛Year!

Aiming to spread Chinese traditional culture

and to promote the integration of

cultures around the world

Students from Bao’an and their foreign teachers

would like to invite you to celebrate

the Spring Festival

of Year of the Ox

by travelling around Shenzhen

to discover

the fun and hospitality

of the city

Let's enjoy our happy OX new year

with foreign teachers this winter holiday!

逛花市是中国

地方传统民俗文化活动

花市也是

广东省省级非物质文化遗产之一

在广东俗称“花街”

宝安学子相约外教老师

追寻“花街”花事的芳踪

Strolling around the flower market is a traditional folk cultural activity in China. Commonly known as Huajie (literally flower street) in Guangdong, the flower market holds great significance as it is part of Guangdong’s intangible cultural heritage. Students in Bao’an invite their foreign teacher toseek the trace of "Flower Market".

径贝小学的同学们

向外教Lauren介绍

蝴蝶兰盛开寓意飞向幸福

水仙展翠吐芳寓意春意盎然

The students from Jingbei Primary School introduce the symbolism of many flowers to their foreign teacher Lauren. For example, the blossom of butterfly orchid means flying to happiness. The green showed and fragrance sent by daffodils manifest that spring is very much in the air.

外教Lauren老师

也挑选了一个年花

祈祷新一年的好运连连

Lauren also chooses

a kind of

new-year-celebrating flowers

wishing good luck for the coming year

“金桔海”“梨塔”“杨贵妃”等新奇的花朵吸引了海旺学校的同学们和外教老师的注意,孩子们向外教介绍了金桔寓意着“大吉大利”、“团团圆圆”,“梨塔”寓意着金玉满堂,五福临门,而“杨贵妃”则是大花蕙兰,代表着优雅、善良、包容、端庄。

Students and the foreign teacher at Haiwang School are attracted by fancy flowers like "the sea of golden oranges" "the tower of pears" and "Princess Yang". Students introduced the beautiful implications of the above three flowers to the foreign teacher. Among them, the golden oranges represent "good luck and getting together with the family", "the tower of pears" is the symbol of "a long life, lots of wealth, good health, good virtue as well as kindness" while "Princess Yang" is Cymbidium faberi Rolfe, representing elegance, kindness, tolerance and gracefulness.

中国是诗的王国

更是花的国度

春日来访

万物生长

愿我们的幸福像花儿一样

China is the kingdom of poetry

And more of the land for flowers

With spring coming over

And things starting to grow

Wish us a happy life just like flowers!

新年吉祥语的英语表述

大吉大利 dà jí dà lì

good luck

团团圆圆 tuán tuán yuán yuán:

getting together with the family

金玉满堂 jīn yù mǎn táng

lots of wealth

五福临门 wǔ fú lín mén

a long life, lots of wealth, good health,

good virtue as well as kindness

总策划:宝安区教育发展事务中心

视频拍摄:径贝小学 & 海旺学校

协办单位:

中国(深圳)国际人才培训中心

深圳市海龙教育服务有限公司

深圳市千希教育管理有限公司

浙江海达国际文教信息有限公司

鸣谢:

宝安福中福花卉世界

红日盈盈花艺馆

绿美园艺

本期编辑:王 乐

我邀外教过春节 · 大扫除篇 | 掸尘扫房子,清爽迎新年!

“深爱您·圳过年” | 寒假亲子社群活动精彩连连

我邀外教过春节 · 春联文化篇 | 同学们要记得帮家里贴春联哦!

我邀外教过春节 · 传统美食篇 | 春节美食真好味,每逢过年胖三斤!

点分享

点点赞

点在看

[见圳客户端、深圳新闻网编辑:]