当前位置:

我带外教游宝安 · 西湾红树林篇 | 趁着阳光正好,一起去西湾红树林看白鹭吧!

我带外教游宝安 · 西湾红树林篇 | 趁着阳光正好,一起去西湾红树林看白鹭吧!

分享
人工智能朗读:

我带外教游宝安西湾红树林篇弘扬中华优秀传统文化促进世界文化交流融合这个寒假“深”情予你欢乐“圳”当时让宝安学子和外教一起带你Happy牛Year!AimingtospreadChinesetraditionalcultureandtopromotecross-culturecommunication,studentsfromBao’anandtheirforeignteacherswouldliketoinviteyoutocelebratetheSpringFestivalofYearoftheOxbytravellingaroundShenzhentodiscoverthefunandhospitalityofthecity.Let'senjoyour“happyOxnewyear”withforeignteachersthiswinterholiday!西湾生态美众鹭舞翩跹趁着寒假的悠闲时光桃源居中澳实验学校的同学们带着他们的外教Katarina畅游宝安西湾红树林公园感受这里的历史文化与风土人情Xiwanhasecologicalbeaut

我带外教游宝安

西湾红树林篇

弘扬中华优秀传统文化

促进世界文化交流融合

这个寒假“深”情予你

欢乐“圳”当时

让宝安学子和外教一起

带你Happy牛Year!

Aiming to spread Chinese traditional culture

and to promote cross-culture communication,

students from Bao’an and their foreign teachers

would like to invite you to celebrate

the Spring Festival of Year of the Ox

by travelling around Shenzhen to discover

the fun and hospitality of the city.

Let's enjoy our “happy Ox new year”

with foreign teachers this winter holiday!

西湾生态美

众鹭舞翩跹

趁着寒假的悠闲时光

桃源居中澳实验学校的同学们

带着他们的外教Katarina

畅游宝安西湾红树林公园

感受这里的历史文化与风土人情

Xiwan has ecological beauty

with numerous herons dancing around.

During the leisure time of the winter holiday,

students from Shenzhen Arcadia Grammar School

took their foreign teachers on a tour to

Xiwan Mangrove Park in Bao’an

to experience the historical culture and local customs.

在西湾红树林公园

同学们带着Katarina游览了

锦庭印象、绮云书苑

南昌镜湖、固戍码头等景点

并为外教

详细讲解了其中的人文历史

In Xiwan Mangrove Park,

students showed Katarina around attractions

including Jinting Impressions,

Qiyun Academy, Nanchang Mirror Lake

and Gushu Wharf.

Meanwhile they explained related humanity histories

to their foreign teacher in details.

同学们和Katarina坐在海边

欣赏着落日潮汐、翩跹鹭鸟

讲起了红树林的由来和作用

Sitting by the beach and admiring the sunset,

the tide and the flying herons,

the students and Katarina talked about

the origins and the importance of mangroves.

红树林是对生活在海岸潮汐滩涂带的植物的总称,能防风消浪固岸护堤,对海水还起到净化作用,是候鸟迁徙重要的中转站。听着同学们的讲解,Katarina赞叹红树林就是“海岸卫士”。

Mangroves are the general term for the plants living on the tidal mudflats of the coast. Mangroves have many functions, such as preventing wind and waves, fortifying the bank, as well as purifying seawater. They form a unique mangrove ecosystem, an important stopover for migrating birds. Listening to the students, Katarina praised the mangroves as the “Coast Guards”.

同学们带着Katarina

了解了宝安悠久的历史

领略的当地风土人情

欣赏了西湾红树林公园的美景

感受到了深圳改革开放以来的飞速发展

并祝福深圳

祝福祖国的明天更加美好!

The students took Katarina to learn about

the long history of Bao’an,

experience the local customs and appreciate

the beautiful scenery of Xiwan Mangrove Park.

Having witnessed the rapid development of

Shenzhen since the reform and opening-up,

they firmly believe that Shenzhen

and our motherland will have a brighter future!

Vocabulary 词汇

heron

n. 鹭 lù

ecology

n. 生态学 shēng tài xué

ecosystem

n. 生态系统 shēng tài xì tǒng

ecological

a. 生态的,生态学的 shēng tài xué de

mangrove

n. 红树林 hóng shù lín

mudflats

n. 潮泥滩 cháo ní tān

historical culture

历史文化 lì shǐ wén huà

local customs

风土人情 fēng tǔ rén qíng

humanity history

人文历史 rén wén lì shǐ

总策划:宝安区教育发展事务中心

承办单位:桃源居中澳实验学校

协办单位:

中国(深圳)国际人才培训中心

深圳市海龙教育服务有限公司

深圳市千希教育管理有限公司

浙江海达国际文教信息有限公司

本期编辑:朱正栋

Tips

西湾红树林公园位于金湾大道与西海堤交汇处,地铁固戍站转乘M522到西湾公园,步行700米即可到达。

我带外教游宝安·曾氏大宗祠&清平古墟篇 | 游览历史古迹,传承国学经典

我带外教游宝安 · 绮云书室&北帝古庙篇 | 感受古色书香,体验传统文化

我带外教游宝安 · 怀德醒狮篇 | 牛年舞醒狮,生活美滋滋!

我邀外教过春节 · 初二走亲戚篇 | 新春快乐,牛年大吉!

点分享

点点赞

点在看

[见圳客户端、深圳新闻网编辑:]